CommemorAction: Gegen die rassistischen Todespolitiken Europas
CommemorAction am globalen Kampftag gegen das tödliche Grenzregime. Organisiert von Alarmphone Bern, Bewegungsfreiheit für alle!, Medina und Seebrücke. Am 6. Februar 2025, ab 19:00 Uhr auf der Schützenmatte in Bern.


Am 6. Februar 2014 versuchten mehr als 200 Personen von der marokkanischen Küste zur spanischen Enklave Ceuta zu schwimmen. Sie wurden von Grenzpolizist*innen angegriffen und gewaltvoll daran gehindert, an Land zu gehen. Vor Tarajal starben mindestens 15 Menschen, Dutzende weitere verschwanden. Die Überlebenden wurden illegal nach Marokko zurückgepusht.
Seit dem Massaker von Tarajal treffen sich Angehörige der Opfer und Vermisstenam 6. Februar mit politischen und künstlerischen Aktivist*innen zu sogenannten CommemorActions. Dabei geht es um das gemeinsame Gedenken wie auch um den Kampf für Wahrheit, Gerechtigkeit und Entschädigung. Mittlerweile ist der 6. Februar zum «Globalen Tag des Kampfes gegen das Regime des Todes an den Grenzen» geworden. International finden an diesem Tag viele CommemorActions statt.
Das Massaker von Tarajal ist ein Ereignis von unzähligen. Die Festung Europa tötet jeden Tag. Auf den Flucht- und Migrationsrouten, an den (externalisierten) Aussengrenzen wie auch innerhalb von Europa wie im Fall tödlicher rassistischer Polizeigewalt. Am 6. Februar gedenken wir allen Menschen, die aufgrund der rassistischen Todespolitiken Europas sterben.
(Aufruf in weiteren Sprachen: AR | EN | ES | FR | IT)


Reden Alarmphone
Vier Überfahrten von vielen, die seit der letzten CommemorAction vor einem Jahr unnötigerweise Leben gekostet haben:
—
«Am 11. Januar 2024 ruft uns ein Verwandter von einer Person auf einem Boot an. In der nacht vorher sind sie in Sabratha in Libyen losgefahren, mit 38 anderen Personen aus Ägypten, Syrien, Bangladesh und Pakistan. Mit dem Holzbot sind sie schon weit gefahren, schon in maltesischen Gewässern und fahren immer noch weiter. Wir informieren die Küstenwache. Das Boot fährt weiter, wir sind regelmässig im Kontakt mit ihnen und den Angehörigen. In der Nacht bekommen wir wieder eine neue Position, das Boot ist noch 50 Kilometer von Lampedusa entfernt. Wiederum leiten wir die Information weiter. schlussendlich haben wir insgesamt 7 EMails mit Updates und neuen Positionen des Boots an die Küstenwache geschickt. Frühmorgens fliegt ein Frontex Flugzeug von Lampedusa aus los, direkt zu dem Boot. Die Leute auf dem Boot haben ihrem Verwandten erzählt, das Flugzeug sei über ihnen gekreist und hat sie angeleuchtet.
Wenige Stunden später ist das NGO Flugzeug Seabird losgeflogen, konnte das Boot aber nicht finden. Es gab auch nie mehr Kontakt mit den Leuten. Das Boot ist komplett verschwunden, ohne jede Spur.
Mehrmals wurden wir in den nächsten Monaten von immer wieder anderen Angehörigen kontaktiert, was wir über das Boot wissen und wo die Leute sind?
Bis heute sind die 38 Leute verschwunden.»
—
Le 09 mars, une personne nous appele: une membre de sa famille se trouve en detresse en mer dans un bateau zodiac. Dans le bateau de gomme il y a 84 personnes, dont 4 femmes et un garcon de 2 ans. Ils sont partis de libye, a Zawiya, ont fait 66 miles en mer, mais maintenant ils sont plus joignable. on s’inquite, pendant les prochains jours Fallou, la membre de famille et alamrphone essaie d’appeler les gens sur leurs téléphone satelitte – mais il y a plus jamais du contact.
On realise, meme avant l’appel de Fallou, il avait un avion de FRONTEX qui a vue le bateau et envoié un alerte pour tous les navires dans la region. le lendemain, l’avion retourne laba et cherche le bateau, mais ne le trouve pas – ca semble d’etre disparu.
4 jours plus tard, l’equipe de bateau de sauvetage OCEAN VIKING decouvert un bateau avec leurs jumelles. Le bateau de gomme semble d’etre incapable de navirer, le moteur ne marche pas. Iels s’approchent, voient que dans le bateau il y a environ 25 personnes, iels les prennent abord. Apres qu’ils sont publié un tweet, Fallou nous contacte encore: Il a reconnu son neveu.
« Les gens m’ont expliqué, eux qui sont arrivés. Ils m’ont expliqué que le moment ou j’ai causé avec eux, jusqu’à vers 02 heures du matin quand l’appel était coupé, celui qui avait le téléphone satellite est tombé en crise. Le téléphone est tombé dans l’eau, avec le GPS. Il y avait de l’eau qui est rentré dans le bateau et le téléphone est tombé dedans. C’est là ou les problèmes sont arrivés. A cause de ça, ils n’ont plus eu la possibilité de faire des appels et aussi pas de solution pour regarder [le GPS]. Le moment ou le téléphone est tombé, c’était mouillé, ça ne marchait plus du tout. Dès que c’est tombé, ils l’ont pris, mais vu que c’était déjà mouillé, ça n’a plus marché. Ils ont continué de rouler et rouler, c’était la nuit de samedi, samedi matin. Ils sont continué tout le samedi, mais il n’y avait pas de téléphone ni le GPS pour comprendre ou ils se trouvent. Ils ont vu beaucoup des bateaux, même les hélicoptères sont venus, leur a fait signe. La mer n’était pas facile, mais il n’y avait aucun problème avec le bateau. Alors ils ont continué, avancé, avancé jusqu’à la nuit de samedi. A ce moment-là les gens ont commencé à mourir. Mon neveu m’a tout expliqué, il m’a dit que personne n’est tombé dans la mer, tout le monde est resté dans le bateau et est mort la dedans, ou d’autres ont sauté. C’est arrivé, c’était comme ça. Ils ont tourné en mer jusque dimanche matin quand leur moteur s’est arrêté, parce que l’essence était finie. Ils ne pouvaient plus partir, plus rouler. Toujours, des avions étaient là, pour leur montrer la route, mais ils n’avaient plus d’essence pour continuer, peut-être les avions n’ont pas compris cela. A un certain moment le courant les a poussé vers la Libye. Maintenant ils ont dit qu’il faut trouver une solution, ils ont coupé les bidons d’essence, ils ont commencé à ramer avec vers l’Italie. Jusqu’à ce qu’un jour Ocean Viking arrive et les a sauve, les 25 personnes. Les autres 60 personnes elles sont restées dans la mer, inclus le conducteur du bateau. Il m’a dit que beaucoup parmi eux pouvaient pas supporter. C’est eux mêmes qui sont sauté dans la mer. Il y avait même un mineur qui a enlevé tous ses habilles avant de sauter, Il a dit « moi je vais aller dormir à la maison, ma maman m’a appelé ».
—
On the second of may, a blue rubber boat with 69 people left from Zawiya, libya towards Lmapedusa. A survivor told us, what she experienced on this journey:
“We started during the night. We sailed one day, but in the morning of the second day, the engine stopped working. Soon, water entered the boat at the back. I was in the front of the boat, i did not understand what was going on, if the boat was broken. Also our phones did not work, neither the satellite phone. I do not know why, I think it got wet in the boat. There was a lot of water in the boat.
We were five days at sea. During this time, eleven people died, due to hunger or thirst. Among them was the driver. After five days we were found by the so-called Libyan Coast-Guard. I do not know how they found us, we could not speak to anyone.
They brought us back ashore and then we were transferred to Osama prison. There we suffered so much. If you arrive, they will take away your money and your phone. Sometimes, they arbitrarily beat people, mostly the men, they also flock them. Also the people from the boat were beaten. There was not enough food or water, the medical assistance was very bad.
They put 100 people together in a big room, you cannot sleep, there is not enough space. They will ask you to pay 1000 or 2000 Euro to be released. If you cannot pay, you will stay in the prison for up to one year.
Some people die there, or the people sell you to another bad place. Some people who were on the boat with me are still in Osama prison. After twenty days, I was released because I managed to pay them enough money. There is so much suffering in this place.”
—
«In the end of January 2025, two weeks ago, a boat departed from Sabratha, Libya, carrying 21 people from Nigeria and Cameroon. On the 26th of January, Around 100 kilometers from Lampedusa, the boat shipwrecked, many people fell in the water. In Maltese search and rescue zone. Luckily, the NGO Sea Punks was in the area. They heard screams of help in the ealry morning and found the people, swimming just beside their ship. The could rescue 18 people fomr the water, for little child it was already to late. Survivors reported, the saw how other passengers drowned in fonrt of their eyes.
Many of the survivors were suffering from the cold. While Sea Punks waited fro medical evacuations to malta, they tried to reanimate two children. One of them could be evacuated, the other did not make it and died on the rescue vessel. The survivors were brought to Lmapedusa.»

Rede MSN
Atmen, in einer Welt, die uns den Atem verschlägt.
Wir sind heute zusammengekommen, um an die Vermissten, Verstorbenen, Getöteten zu erinnern. Um an alle zu denken, die aufgrund des mörderischen Grenz- und Migrationsregimes nicht mehr atmen. Dass wir heute im Rahmen dieser CommemorAction zusammenkommen, geht auf die Initiative von Hinterbliebenen zurück. Sie haben begonnen Räume zu schaffen, um Gefühlen wie Trauer, Sorge, Ärger, Wut, Hass Luft zu verleihen. Um ausatmen und einatmen zu können.
Was führt zur Atemnot, zum Ersticken, zum Sterben? Europa. Der europäische Reichtum. Die europäische Art in der Welt zu sein. Der europäische Rassismus in all seinen Formen: die kolonialen Kontinuitäten, die imperialen Kriege, die nationalistischen Staaten, das christlich-weisse Patriarchat, der europäische Fussabdruck, die kapitalistischen Verhältnisse. Diese Probleme sind die Ursachen für die tödlichen Grenzen, für Polizeigewalt, Staatsgewalt, Militarisierung, Kriege, Knäste, Camps, Isolation, Kontrolle, Überwachung, Diskriminierung, Herabsetzung, Ausbeutung. Ursache für Strukturen, die ersticken lassen. Nicht nur an den Aussengrenzen der Festung Europa, sondern auch hier im Kanton Bern.
Hier vor der Reithalle auf der Schützenmatte ist die zermürbende Atemnot spürbar. Auch dort im Regionalgefängnis und dort auf der Waisenhauswache, wo Killian starb. Dort in der Waldau, wo Chuaib starb. Dort im Deportationscamp Gampelen, wo Nesurasa und Tesfaye starben. Dort im Camp in Büren an der Aare, wo Jamilia starb. Im Camp Hondrich, wo P.S. starb. Im Camp Gurnigelbad starb Diyar F. Im Bundesasylcamp Lyss wo Sezgin Dağ starb. Sie alle könnten vielleicht noch atmen, wären da nicht die Todespolitiken.
Diese Todespolitiken müssen wir aufheben und gleichzeitig Alternativen aufbauen. Es ist kein Zufall, dass an Orten, wo die Todespolitiken ihre Opfer fordern auch widerständige Keimformen von emanzipativen Alternativen anzutreffen sind. Hier auf der Schützenmatte wirkt nicht nur die Polizei, sondern auch Medina, die Reithalle oder der Sososo-Space. Die Isolation in Knästen und Camps durchbrechen Gruppen, die Briefe schreiben an Gefangene und die Besuchsgruppen des Netzwerks #AbolishCamps. Im Mittelmeer treffen flüchtende Migrant*innen nicht nur auf Grenzpolizist*innen und Frontex sondern auch auf zivile Seenotrettungsorganisationen und das Alarmphone. Diese Infrastruktur der Solidarität verschafft einen Hauch Befreiung, der es uns erlaubt punktuell bis regelmässig aufzuatmen.
Vanessa Thompson, eine abolitionistische Genossin und Komplizin, schrieb einen Text über das Atmen. Der Text half uns, diese Rede zu halten. Vanessa schreibt darin: «Atmen ist eine elementare Form des Austausches mit und in der Welt. Atmen ist Bedingung für das In-Kontakt-Sein mit der menschlichen und nichtmenschlichen Welt. Jeder Atemzug ist ein Neuanfang.» Wohl auch deshalb sagte Franz Fanon: «Wenn wir revoltieren, dann nicht für eine bestimmte Kultur. Wir revoltieren einfach, weil wir aus vielen Gründen nicht mehr atmen können.»
Wir sind heute somit auch zusammengekommen, weil wir revoltieren müssen.


Aufruf in weiteren Sprachen
AR
إحياء ذكرى النضال العالمي ضد نظام الحدود القاتل
6 فبراير 2025 | الساعة 7 مساءً | شوتزينماته | برن
التذكر:
في 6 فبراير 2014، حاول 200 شخص السباحة من الساحل المغربي إلى جيب سبتة الإسباني. تعرضوا لهجوم من قبل شرطة الحدود وتم منعهم بعنف من الوصول إلى الشاطئ. لقي ما لا يقل عن 15 شخصًا مصرعهم قبالة تاراخل واختفى العشرات. تم دفع الناجين بشكل غير قانوني إلى المغرب.
الاحتجاج : منذ مذبحة تاراخل، يجتمع أقارب الضحايا والمفقودين مع نشطاء سياسيين وفنيين في 6 فبراير في ما يُعرف بـ “إحياء ذكرى النضال”. الهدف هو التذكر معًا والنضال من أجل الحقيقة والعدالة والتعويض. في الوقت الحالي، أصبح يوم 6 فبراير “اليوم العالمي للنضال ضد نظام الموت على الحدود”. تُقام العديد من فعاليات إحياء الذكرى دوليًا في هذا اليوم.
التضامن: مذبحة تاراخل هي واحدة من حوادث لا
تعد ولا تحصى. “حصن أوروبا” يقتل يوميًا. سواء على طرق الهروب والهجرة، أو على الحدود الخارجية (المؤمّنة بالخارج)، أو داخل أوروبا نفسها، كما هو الحال في عنف الشرطة العنصري القاتل. في 6 فبراير، نحيي ذكرى جميع الذين يموتون بسبب سياسات الموت العنصرية لأوروبا.
منظم من قبل:
Alarmphone Bern، Bewegungsfreiheit für alle!، Medina، Seebrücke
EN
CommemorAction on the global day of struggle against the deadly border regime. February 6, 2025 | 7 pm | Schützenmatte | Bern
Remember
On 6 February 2014, more than 200 people attempted to swim from the Moroccan coast to the Spanish enclave of Ceuta. They were attacked by border police and violently prevented from going ashore. At least 15 people died off Tarajal and dozens more disappeared. The survivors were illegally pushed back to Morocco.
Protest
Since the Tarajal massacre, relatives of the victims and missing persons have been meeting with political and artistic activists on February 6th for so-called CommemorActions. The aim is to commemorate together and to fight for truth, justice and compensation. In the meantime, February 6th has become the “Global Day of Struggle against the Regime of Death at the Borders”. Numerous CommemorActions take place internationally on this day.
Solidarity
The Tarajal massacre is one of countless incidents. Fortress Europe kills every day. On the escape and migration routes, at the (externalized) external borders, and within Europe itself, as in the case of deadly racist police violence. On February 6th, we commemorate all those who die because of Europe’s racist death policies.
Organised by: Alarmphone Bern, Bewegungsfreiheit für alle!, Medina, Seebrücke
ES
CommemorAction en el día mundial de lucha contra el mortal régimen fronterizo. 6 de febrero 2025 | 19h | Schützenmatte | Berna
Recordar
El 6 de febrero de 2014, más de 200 personas intentaron llegar nadando desde la costa marroquí hasta Ceuta, el enclave español. Fueron atacadas por la policía fronteriza y se les impidió violentamente la llegada. Al menos 15 personas murieron frente a Tarajal y decenas más desaparecieron. Los supervivientes fueron devueltos ilegalmente a Marruecos.
Protesta
Desde la masacre del Tarajal, los familiares de las víctimas y desaparecidos se reúnen el 6 de febrero con activistas políticos y artísticos en las llamadas CommemorActions. Estas reuniones tienen como objetivo tanto el recuerdo colectivo como la lucha por la verdad, la justicia y la reparación. Mientras tanto, el 6 de febrero se ha convertido en el «Día Mundial de Lucha contra el Régimen de Muerte en las Fronteras». En esta fecha, se llevan a cabo numerosas CommemorActions a nivel internacional.
Solidaridad
La masacre del Tarajal es uno de los innumerables acontecimientos. La fortaleza Europa mata todos los días. En las rutas de fuga y migración, en las fronteras externas (y externalizadas), así como dentro de Europa, como en el caso de la mortífera violencia policial racista. Cada 6 de febrero conmemoramos a todos aquellos que mueren a causa de las políticas racistas de muerte de Europa.
Organizado por Alarmphone Berna, Bewegungsfreiheit für alle!, Medina, Seebrücke
FR
CommemorAction lors de la journée mondiale de lutte contre le régime frontalier meurtrier. 6 février 2025 | 19h | Schützenmatte | Berne
Se souvenir
Le 6 février 2014, plus de 200 personnes ont tenté de rejoindre l’enclave espagnole de Ceuta à la nage depuis les côtes marocaines. Elles ont été attaquées par des agent.es de la police des frontières qui les ont violemment empêchées de débarquer. Au moins 15 personnes sont mortes au large de Tarajal et des dizaines d’autres ont disparu. Les survivants ont été renvoyés illégalement au Maroc.
Protestation
Depuis le massacre de Tarajal, les proches des victimes et des disparus se réunissent le 6 février avec des activistes politiques et artistiques pour des «CommemorActions». Il s’agit d’une commémoration commune et d’une lutte pour la vérité, la justice et l’indemnisation. Entre-temps, le 6 février est devenu la «Journée mondiale de lutte contre le régime de la mort aux frontières». De nombreuses CommemorActions ont lieu ce jour-là au niveau international.
Solidarité
Le massacre de Tarajal est un événement parmi d’autres. La forteresse Europe tue chaque jour. Sur les routes de l’exil et de la migration, aux frontières extérieures (externalisées), mais aussi à l’intérieur de l’Europe, comme dans le cas de violences policières racistes meurtrières. Le 6 février, nous rendons hommage à toutes les personnes qui meurent à cause des politiques de mort racistes en Europa.
Organisé par Alarmphone Berne, Bewegungsfreiheit für alle!, Medina, Seebrücke
IT
CommemorAction nella giornata mondiale di lotta contro il regime di morte alle frontiere. 6 febbraio 2025 | 19h | Schützenmatte | Berna
Ricordarsi
Il 6 febbraio 2014, più di 200 persone hanno tentato di nuotare dalla costa marocchina all’enclave spagnola di Ceuta. Furono attaccate da agenti della polizia di frontiera che impedirono loro di sbarcare con violenza. Almeno 15 persone sono morte al largo della costa di Tarajal e altre decine sono scomparse. Le persone sopravvissute sono state rimpatriate illegalmente in Marocco.
Le proteste
Dal massacro di Tarajal, i parenti delle vittime e delle persone scomparse si riuniscono il 6 febbraio con attivistə politichə e artistichə per “CommemorAzioni”. Si tratta di una commemorazione congiunta e di una lotta per la verità, la giustizia e il risarcimento. Nel frattempo, il 6 febbraio è diventato la “Giornata mondiale di lotta contro il regime di morte alle frontiere”. In questa giornata si svolgono numerose CommemorAzioni a livello internazionale.
Solidarietà
Il massacro di Tarajal è solo un evento. La fortezza Europa uccide ogni giorno. Sulle strade dell’esilio e della migrazione, alle frontiere esterne (esternalizzate), ma anche all’interno dell’Europa, come nel caso della violenza razzista della polizia. Il 6 febbraio rendiamo omaggio a tuttə coloro che muoiono a causa delle politiche razziste di morte in Europa.
Organizzato da: Alarmphone Berna, Bewegungsfreiheit für alle!, Medina, Seebrücke